Table of Contents
ToggleIntroduction
Line breaks, which indicate where text moves to a new line within a subtitle, are crucial to subtitle readability. These breaks determine whether the text appears as a legible two-line block or an overwhelming wall of text.
When Subtitle Edit seems to be changing your line breaks incorrectly, it is rarely a random glitch; it is usually the result of automated settings overriding your manual input.
The most common conflict arises between your keyboard entry and the software’s mandatory Character Per Line (CPL) and maximum line count limits. By adjusting these key parameters and using targeted tools, you can regain precise control over how and where your subtitle lines break.
What Causes Incorrect Line Breaks in Subtitle Edit?

The primary driver of unwanted or incorrect line breaks is the software’s adherence to global readability settings.
Subtitle Edit is designed to prevent long, unreadable lines based on industry standards, which means it automatically forces a break when a sentence exceeds the preset Maximum Line Length (CPL).
If your manual click break violates these rules, the software attempts to correct it, which often results in an undesirable split.
Another issue is the Maximum Number of Lines setting. If your file imports with more lines than your current setting allows, excess lines are merged or split during import or save, causing messy formatting.
Finally, relying on the Auto Break function, an automated tool in Subtitle Edit that inserts line breaks according to preset rules without fine-tuning its parameters (such as breaking only after commas or conjunctions) can lead to unnatural breaks that separate words or phrases that should remain together.
How to Control the Maximum Line Length (CPL) Setting
The Character Per Line (CPL) setting, which limits the number of characters per line (including spaces and punctuation), is the master control that dictates when Subtitle Edit forces a line break.
When the total number of characters (including spaces and punctuation) on a single line exceeds this CPL value, the software automatically inserts a line break to prevent the text from stretching too far across the screen. If your lines are breaking in strange places, this setting is likely too low.
Adjusting the CPL Limit
Go to Options > Settings > General.
Look for the field labeled “Single line max length” (often defaulted to 43 or 46). If you are working on a high-resolution video, you can safely increase this number to 60 or even higher.
If you prefer shorter lines, lower this value, but be aware that it will force more automatic breaks. Remember to click OK to apply the change globally.
Visualizing the CPL Conflict
In the list view the section displaying all subtitle entries, the line length indicator will often turn red if the text in that specific subtitle line exceeds your defined CPL limit. This visual cue tells you exactly why the automatic break is occurring.
To fix a red line, you can manually condense the text or slightly increase the CPL setting until the text turns white, confirming compliance with the rule.
How to Set the Maximum Number of Subtitle Lines
If your subtitles are unexpectedly merged or divided into single lines, check the maximum line count allowed per subtitle entry.
Most industry guidelines cap subtitles at two lines to maintain viewer focus on the video. If your source file had three lines, Subtitle Edit might aggressively try to convert it, often merging lines that should remain separate.
Changing the Line Count Limit
Go to Options > Settings > General. Look for the field labeled “Max. number of lines.”
The standard value is 2. If you require three lines for specialized formats (like poetry or complex technical dialogue), set this value to 3.
Setting it to 1 is usually used only for specific broadcast closed captioning needs and should be avoided for standard subtitling, as it produces very short, choppy subtitles.
Fixing Violations in Batch
After setting the Max. Number of lines to 2, any lines exceeding this will be highlighted. Go to Tools > Fix common errors. Select the “Fix subtitles with more than two lines” option, then run the tool. This automatically applies the necessary splitting to bring the whole file into compliance.
How to Control Manual vs. Automatic Line Breaks
Subtitle Edit distinguishes between manual line breaks and automatically generated ones, allowing you to force a break where the automated logic might fail.
When you press Enter, Subtitle Edit usually inserts a soft break that adheres to the CPL limit. To achieve absolute control, you can use a different shortcut.
Using the Unbreak and Auto Break Buttons
Select a subtitle line that is breaking incorrectly. In the main edit window (below the list view), click the Unbreak button to merge all text back into a single line.
Now, manually position your cursor exactly where you want the line to break (eg, after a comma or conjunction). Pressing Enterat this precise location gives you the most control over the final split.
If you have many long lines, select them all ( Ctrl+A) and click the Auto Br (Auto Break) button. This will apply the line-break rules you configured in the settings (CPL limit) to the entire file instantly.
How to Customize Auto Break Rules for Better Flow
The default Auto Break function might create awkward splits, like separating an adjective from its noun. You can train the software to recognize logical break points.
The core of effective line breaking is preserving natural sentence structure. Subtitles should ideally break after punctuation (commas, semicolons) or conjunctions (“and,” “but”), but never between a title and a name (“Mr. Smith”).
Fine-Tuning Auto Break Options
Go to Options > Settings > Tools, then select the “Auto br” tab. This section allows for advanced customization.
You can set rules like “Do not break after short words” or “Break after one comma. Activating these intelligent rules dramatically improves the quality of the automatic line breaks, making them feel less robotic.
Using Multiple Replacement for Specific Breaks
For very specific and complex issues, use Edit > Multiple Replace. For example, you can create a rule using a regular expression to find every instance of a long dash ( –) and replace it with the dash followed by a line break ( –\n) to ensure the text always breaks at dramatic pauses.
How to Fix Unwanted Double Line Breaks
Sometimes, exporting a subtitle file and then re-importing it adds extra blank lines, resulting in unwanted double spaces between the two lines of text.
This issue typically relates to how different operating systems handle line break characters: Windows uses both Carriage Return and Line Feed (\r\n), while Unix/Linux/Mac use only Line Feed (\n). This conflict can cause an extra line break to be interpreted.
Using Find and Replace to Strip Blanks
Open the Find and Replace tool ( Ctrl+H). Ensure the “Regular expression” box is checked for advanced searching.
In the Find What field, enter: \n\n. This searches for any instance where two line breaks occur back-to-back.
In the Replace With field, enter: \n. This replaces the double break with a single, correct line break. Running this rule instantly cleans up the entire file.
How to Ensure Final Output Format Does Not Re-Break Lines
Even if the file looks perfect in Subtitle Edit, the final output format can sometimes override your work.
Formats like SubRip (.srt) only support basic line breaks and do not handle complex vertical positioning. If you are saving an ASS file (which supports advanced positioning) to SRT, the conversion process can merge or re-break lines as it strips the style tags.
Choosing the Right Format
If your line breaking is complex (eg, three lines per event), always save to a format that supports it, such as Advanced Sub Station Alpha (.ass) or a professional broadcasting format like EBU STL.
If you must use SRT, go to Format and select “SubRip (.srt)” before you save. This strips out incompatible tags and lets you see how line breaks will render in the final SRT file, so you can fix any new break issues preemptively.
Frequently Asked Questions About Line Breaks
What is the default character limit for a single line in Subtitle Edit?
The default limit for a single line (CPL) is typically set around 43 characters. You can change this globally in Options > Settings > General to allow for longer or shorter lines based on your delivery specifications.
Why does the line break right in the middle of a person’s name?
This happens when the automatic line break ignores logical sentence structure and only focuses on the CPL limit. To prevent this, go to Options > Settings > Tools > Auto br and customize the rules to prevent breaks after specific punctuation or words (like titles).
How do I force a line break exactly where I want it?
Select the subtitle line, click the Unbreak button to merge it, then place your cursor at the desired spot (eg, after a comma). Press the Enter key to insert a specific, manually controlled line break that the software will do its best to respect.
Why are my subtitles showing three lines when I only want two?
You need to change the global limit. Go to Options > Settings > General and ensure “Max. number of lines” is set to 2. Then use Tools > Fix common errors to apply this rule to the entire subtitle file in a single step.
What is the difference between Unbreak and Auto Break?
Unbreak merges all the text in the selected lines into one single, long line. Auto Break then takes that long line and applies the software’s automatic rules (like the CPL limit) to split it back into optimal two-line chunks.
The text looks right in Subtitle Edit, but shows a blank line in the video player. Why?
This is usually caused by an unnecessary double line break ( \n\n) being interpreted as a single line of text followed by a blank line. Use the Find and Replace tool with the Regular expression option checked to replace \ n\n with a single \nto remove the extra space.
Can I manually force a line break without worrying about the CPL limit?
Yes, but Subtitle Edit will always highlight the line in red if it exceeds the CPL, even if it uses your manual break. If the resulting line is too long, the player might wrap the text again automatically, defeating your manual effort.
How do I merge two adjacent subtitle lines into one single line?
Select the two adjacent lines in the list view (using Ctrl+click) and press Ctrl+Shift+M (Merge selected lines). You can then use the Auto Break button on the new, merged line to split it into two legible lines if it is too long.








